|
Una breve historia de la empresa
Euro Transmit fue fundada en 1984
por iniciativa de Roswitha Menzel,
traductora e intérprete licenciada por la Universidad
Johannes Gutenberg de Maguncia. En aquel entonces, su experiencia
de más de 20 años como traductora e intérprete
en plantilla de empresas multinacionales le había permitido
detectar uno de los principales defectos existentes en la relación
traductor-cliente, que era la falta de empresas que ofrecieran un
servicio a la vez profesional y personalizado.
Los traductores autónomos no podían
proporcionar los mismos medios técnicos y humanos que una
agencia de traducciones, como son:
- la disponibilidad permanente,
- los plazos de entrega reducidos,
- la utilización de las más modernas herramientas
auxiliares (estábamos en los albores de la ofimática
aplicada a la pequeña y mediana empresa) y
- la oferta de varios idiomas de origen y destino
y las agencias de traducciones, que funcionaban
básicamente con un fichero de traductores freelance,
no podían ofrecer ventajas como:
- la atención personalizada
- la flexibilidad
- las entregas fuera de horario de trabajo
- la consistencia de las traducciones
- la mejora continua a partir de glosarios específicos
o correcciones suministradas por los clientes
- la especialización en lugar de la oferta indiscriminada
de idiomas y campos.
Esta reflexión de partida condujo a la definición
de un nuevo concepto de empresa de traducciones, que aúna
las ventajas de los prestadores de servicios de traducción
arriba mencionados.
Tras un periodo de rodaje de un año, la empresa empezó
a ser plenamente operativa en 1985. Sus principales
clientes eran por aquel entonces, y siguen siendo, las multinacionales
alemanas radicadas en España.
Al compás de la progresiva apertura de España
a los mercados internacionales, se le han ido sumando a su cartera
de clientes empresas exportadoras españolas.
Finalmente, tenemos también una buena base de clientes radicados
en Alemania, que aprovechan las facilidades
que ofrece Internet para la comunicación instantánea.
En 1987 Euro Transmit
se amplió con la creación de un departamento
de asesoría literaria. Edificando sobre la base de la
Agencia Literaria RM, especializada en
literatura infantil y que en los años setenta diera a conocer
en Alemania a autores como Ana
María Matute, esta división de nuestra empresa
puso su punto de mira sobre los autores de todo el centro
y este de Europa, coincidiendo con la apertura de estos países
al mundo tras la caída del muro de Berlín y de los
regímenes totalitarios.
Los años noventa y la entrada en el nuevo siglo han estado
marcados por diversos hitos tecnológicos, a los que Euro
Transmit no ha sido ajena, sino todo lo contrario.
Tras casi 20 años de exitosa trayectoria hemos decidido
trasladarnos a unas nuevas instalaciones acordes con nuestra filosofía:
amplias, luminosas, confortables y accesibles. En la calle
Muntaner de Barcelona, a
dos minutos a pie de la plaza Francesc Macià,
en una zona de negocios donde se encuentran las más importantes
agencias de traducción y literarias de la ciudad.
Y, sin embargo, la nuestra destaca entre todas por su equipo humano
y filosofía de trabajo.
|